This is the fifth post in a series about why critical writing about games is hard to find - see part one here. It was inspired by an article by games producer Jessica Price, which seems on the surface to focus on a flimsy claim that there isn’t enough “real” critical writing being done - but which I think, given a more engaged editorial approach, had the potential to say something much more interesting.
This is the fourth post in a series about problems facing games criticism - see part one here. It was inspired by an article by games producer Jessica Price, which appears to misguidedly imply that there is no in-depth games criticism being done. While I know for certain that a great deal of quality games criticism is being made every week - it was my job at Critical Distance to curate it for almost three years - I also think that this work is becoming harder and harder to find, unless you happen to know where to look.
See part one of this series
This is the third part in a series of articles about barriers to critical writing on games. It is partly in response to anarticle written by games producer Jessica Price.
There is, I think, a historical reason why we’re still seeing articles like Price’s on a regular basis that ask “where is all the good writing on games?” Not only is critical writing hard to access, but platform changes happen so quickly that it’s hard to even keep up with the most relevant methods of finding things.
See part one of this series
This is the second part in a series of articles about why we keep getting articles asking “why is there no real critical writing on games?” - despite there being a large quantity of good critical writing produced every week, and a project dedicated to making sure it doesn’t get lost. This series is partly in response to the most recent such article, written by games producer Jessica Price - but rather than criticising the article, which is relatively insightful, my goal here is to explore the reasons why articles like this continue to be written.
Discourse Empress of the World Adapted from Carl Orff's translation of the Carmina Burana 1. Oh Discourse Oh discourse Like the moon You are changeable, ever waxing, and waning. Hateful career, first oppresses, and then soothes as fancy takes it; obscurity, and renown it melts them like ice. Blogosphere - monstrous and empty, you whirling wheel, you are malevolent, well-being is in vain and always fades to nothing, shadowed and veiled you plague me too; now through the game I bring my bare back To your villainy.